Linguagens

すう - Números

ばんごう é utilizado para se referir a números específicos que identifiquem alguma coisa (uma série de dígitos), como um número de celular ou quarto.

Usam as formas (palavra nativa), かん (palavra chinesa), e がいらい (palavra estrangeira).

Também existem os だい, formas alternativas dos caracteres numéricos usadas em contextos financeiros (como em cédulas de dinheiro) para evitar fraudes.

Em números de telefone, demarca o traço separador.

O ponto decimal é chamado てん.

Kanji Wago Kango Garaigo Arábico
零・〇 なし・まる れい ぜろ 0
ひと(つ) いち ワン 1
ふた(つ) ツー 2
みっ(つ) さん スリー 3
よん・よっ(つ) フォー 4
いつ(つ) ファイブ 5
むっ(つ) ろく シックス 6
なな(つ) しち セブン 7
やっ(つ) はち エイト 8
ここの(つ) く・きゅう ナイン 9
とお じゅう テン 10
もも ひゃく 100
せん 1.000
よろず まん 10.000
おく 100.000.000
ちょう 1.000.000.000.000
きょう・けい 10.000.000.000.000.000
Em negrito estão as leituras mais utilizadas

Depois do dez geralmente só se usa kango.

Para formar números maiores, basta combiná-los: 45 -> 四十伍.

, e são evitados pela pronúncia parecer com (morte), e (sofrimento), respectivamente.

てん demarca o ponto decimal.

Ao falar, costuma-se pausar a cada 4 números. O ponto decimal é considerado como um.

Para quantidades imprecisas, pode-usar なん como prefixo. Ex.: なんびゃく “centenas”; なんぜん “milhares”.

Operações

Frações e decimais

Frações são indicadas por ぶん, porém na ordem inversa. Ex.: 1/3 → ぶんの1.

Decimais são lidos como os outros números, apenas indicando o ponto com てん.

Classificadores

じょすう - Contadores

Costumam acompanhar o verbo.

すう é um prefixo que indica “muitos”, “vários” ou “alguns”. Indica uma quantidade arbitrária.

Contadores de tempo quando acompanhados pela partícula , indicam periodicidade. Ex.: 一日に “diário”,二日に “a cada dois dias”, 一箇月に “mensal”.

Coisas (até 10)

Ordinal/Item em uma sequência

Coisas em geral (genérico)

り・にん Pessoas

ねん Anos e séries escolares

つき・がつ Meses

にち・か Dias cardinais (durações)

にち・か Dias ordinais (calendário)

[!IMPORTANT] Para estadias, usa-se o contador はく e conta-se as noites ao invés de dias completos.

だい Afixos de dias ordinais

Horas (ponto no tempo)

ふん Minutos

さい Idade

Para perguntar a idade de maneira educada usa-se おいくつですか.

Vinte anos é a idade em que alguém se torna adulto no Japão. Usa-se はたち ao invés de 二十

だい Décadas de idade

ねんだい Décadas

かい Frequência, Parcelas

Ocasiões, Repetições

かい Andares

えん Dinheiro

O Japão só usa 4 notas, que usam as seguintes formas seguindo o 大字: 千円 (1000), 弐千円 (2000), 五千円 (5000), 壱万円 (10000).

ほん Coisas alongadas ou que se extendem

まい Coisas planas

ひき Animais pequenos, médios, criaturas e monstros

とう Animais grandes, raros ou profissionais

Aves, morcegos e coelhos

さつ Livros e cadernos

だい Mobília, instrumentos grandes, veículos e eletrônicos

えき Estações de trem

Desconto

そく Pares

くみ Pessoas e pares de luvas

なんじょ Ordem de nascimento

[!IMPORTANT] Alguns japoneses costumam utilizar uma técnica chamada はいこうめい para nomear os filhos. Consiste de usar um sufixo dado pelo número da ordem no nascimento + ろう. O sufixo do filho mais velho é ろう ou いちろう. Em seguida, a ordem é: ろうろう, さぶろう, ろう, ろう, etc. Ex.: たんろう, indicando ser o segundo filho.

Nascimentos de uma gestação

ちゃく Roupas e trajes

ごうしゃ Número de trem ou trilho

ぎょう Linhas (de texto, ordinais)

Transformação dos contadores

Primeiro kana K S T H F P W
いっ いっ(p)
さん(b) さん(p) さんば・さんわ
よん(h・p) よん(f・p) よんば・よわ・よんわ
ろっ ろっ(p) ろっぱ・ろくわ
はっ・はち [はっ・はち](h・p) [はっ・はち](f・p) はっ はっぱ・はちわ
じっ・じゅっ [じっ・じゅっ](p) じっぱ・じゅっぱ・じゅうわ
ひゃっ ひゃっ(p) ひゃっぱ・ひゃくわ
せん(b) せん(p) せんば・せんわ
まん(b) まん(p) まんば・まんわ
なん(b) なん(p)

[!IMPORTANT] Em parênteses estão as alterações que devem ser feitas no início do contador